Dzisiaj prezentuję kolejny wpis w Art journal, którego motywem przewodnim są aniołki.
Today I present another entry in Art journal, the main theme of which is angels.
Dzisiaj prezentuję kolejny wpis w Art journal, którego motywem przewodnim są aniołki.
Today I present another entry in Art journal, the main theme of which is angels.
Poniżej prezentuję zdjęcie wpisu z serii Art journal. Tematyka wpisu to arktyczny świat, a głównym bohaterem jest niedźwiedź polarny.
Below I present a photo of an entry from the Art journal series. The subject of the entry is the Arctic world, and the main character is a polar bear.
Pracę zgłaszam na zabawę u Reni - tutaj. W listopadzie motwym przewodnim jest fauna.
II am submitting my work to Reni's party - here. In November the theme is fauna..
Dzisiaj prezentuję kolejną kartę z serii Postcard journal, na której znajduje się anioł wykonany w technice quilling. Baza karty to brązowy papier z delikatnymi złotymi motywami.
Today I'm presenting another card from the Postcard journal series, featuring an angel made using the quilling technique. The card base is brown paper with delicate gold motifs
Rzadko koloruję i wyłącznie pocztówki do kolorowania. Poniżej prezentuję jedną z takich pocztówek z serii: "Pocztówki z pięknymi Kwiatami do pokolorowania i wysłania".
I rarely color and only coloring postcards. Below I present one of such postcards from the series: "Postcards with beautiful Flowers to color and send"..
Pracę zgłaszam na zabawę u Reni - tutaj, w której - w październikowej odsłonie - obowiązuje hasło "Wychodzimy ze strefy komfortu".
II am submitting my work to Reni's party - here, where - in the October edition - the slogan is "Leaving the comfort zone".
Pracę zgłaszam na zabawę u Reni - tutaj, w której - w październikowej odsłonie - obowiązuje hasło "Wychodzimy ze strefy komfortu".
II am submitting my work to Reni's party - here, where - in the October edition - the slogan is "Leaving the comfort zone".
Do powstania pracy, którą zaprezentuję dzisiaj zainspirowały mnie z jednej strony ATC, a z drugiej Postcard Jounal. .
The work I will present today was inspired by ATC on the one hand and Postcard Jounal on the other.
Awers.
Obvers.
Rewers.
Reverse.
Kwadrat ma wymiary 9 cm na 9 cm. Do stworzenia kwadratu można wykorzystać pozostałości materiałów z innych prac. Docelowo na rewersie znajdzie swoje miejsce cytat lub sentencja. Powstały jeszcze cztery takie kwadraty. Ale zostaną pokazane innym razem.
The square measures 9 cm by 9 cm. You can use leftover materials from other projects to create a square.. A quote or a sentence will find its place on the reverse. There are four more such squares. But they will be shown another time..
Pracę zgłaszam do zabawy "Rękodzieło i przysłowia albo...2" . We wrześniu do wyboru są:
1) Przysłowie: "Ażeby być szczęśliwym, dodawaj do tego, co masz i odejmuj od tego, co pragniesz".
2) Cytat: "Wyobraźnia jest początkiem tworzenia. Wyobraź sobie to, czego pragniesz, chcesz tego, co sobie wyobraziłeś i w końcu tworzysz to czego chcesz". George Bernard Shaw.
Wybrałam cytat.
I am submitting my work to the fun "Crafts and proverbs or... 2". In October you can choose from::
1) Proverb: "To be happy, add to what you have and subtract from what you want."
2) Quote - ""Imagination is the beginning of creation. Imagine what you desire, will what you imagine, and finally create what you will." George Bernard Shaw.
I chose a quote.
W październiku w zabawie u Uli obowiązuje mapka.
In October, Ula's blogging fun valid map.
U mnie powstała kartka z syrenką w roli głównej..
I created a card with a mermaid as the main character.
Zapraszam również na bloga "Podróżnicze cuda" - tutaj.
I also invite you to the blog "Travel Wonders" - here.
Poniżej zdjęcie okrągłej serwetki do położenia na mały stolik, którą zrobiłam na szydełku 2mm.
Below is a photo of a round napkin which I made to put on a small table. Crocheted 2 minimeters.
Serwetkę zgłaszam do zabawy "Małe dekoracje" organizowaną przez Splocika.
I am submint napkin for the "Small decorations" game organized by Splocik.
Poniżej prezentuję - oprawiony już - obraz przedstawiający "Baletnicę z łabędziami" wyklejony przeze mnie diamencikami; wymiar 30 cm x 40 cm.
Below I present a - already framed - mounted by me diamond mosaic depicting "Ballerina with Swans"; dimensions 30 cm x 40 cm.
Kiedyś wykonałam dwie karki, jak na zdjęciach poniżej. Od jakiegoś czasu zamierzałam je trochę przerobić.
I once made two necks, as in the photos below. For some time now, I've been wanting to do some tweaking on both cards..
Poniżej prezentuję zdjęcia przerobionych kartek. Na obu kartkach przykleiłam wstążki. Pierwszą ozdobiłam dodatkowo kremowymi diamecikami.
Below I present photos of the "new" cards. I glued ribbons to both cards. I also decorated the first one with cream semi-diamonds..
Kartki zgłaszam na dwie zabawy:
I’m subimint my cards into two funs:
1. Handmade - coś prostego, w której motywem przewodnim jest we wrześniu recykling.
1. Handmade - something simple, in which the main theme for September is recycling.
2. Kartkowanie z Ulą, w której motywem przewodnim jest we wrześniu jest wstążka.
2. Making cards with Ula, where the main theme for September is a ribbon.
Dzisiaj prezentuję cztery magnesy wyklejone diamencikami. Magnesy zostały zakupione w zestawie w Action, a po wyklejeniu przygarnięte przez kolekcjonera magnesów.
Today I present four magnets covered with diamonds. The magnets were purchased in a set at Action, and after being glued, taken in by a magnets collector.
W 2022 r. oraz w 2023 r. wykonałam - z ciekawości - ATC. Sama nie zbieram tych maleństw, ale każdorazowo podziwiam, kiedy widzę jej na Waszych blogach. Osobiście pozostanę przy kolekcjonowaniu pocztówek - tutaj.
In 2022 and 2023 I did - out of curiosity - ATC. I don't collect these little things myself, but I admire them every time I see them on your blogs. Personally, I'll stick to collecting postcards - here.
ATC zrobione z baletnicami prezentowane - tutaj.
ATC made with ballerinas presented - here.
1.
ATC świąteczne, których chyba jeszczenie prezentowałam.
Christmas ATCs that I don't think I've featured yet.
5.
If anyone visiting my blog would like to adopt one of the ATCs, please leave a comment below the post. As I wrote earlier, I do not collect ATCs myself, but in a possible exchange I would be happy to accept a postcard from the town where you live.
Aktualizacja - ATC z baletnicami (pozycje 1 - 4) znalazły nowego właściciela ;-). ATC świąteczne (5 - 12) nadal czekają na przygarnięciee :-).
Update - ATC with ballerinas (items 1 - 4) found a new owner ;-). Christmas ATC (5 - 12) are still waiting to be adopted :-).
Dzisiaj prezentuję kolejną kartę z serii Postcard journal. Zrobiona już jakiś czas temu, dzisiaj doczekała się wstawienia na bloga.
Today I'm showing you another card from the Postcard journal series. Made some time ago, it was finally posted on the blog today.
Na zdjęciu poniżej połączone razem cztery postcard journal, które dotychczas zrobiłam i pokazywałam już na blogu.
The photo below shows four postcard journals that I have made so far and shown on the blog, combined together.
Pracę zgłaszam do zabawy "Rękodzieło i przysłowia albo...2" . We wrześniu do wyboru są:
1) Cytat: "Twoja pasja czeka na odwagę, by nadrobić zaległości". - Izabelle Laleche
2) Przysłowie: "Jeśli nie możemy czynić tak, jak byśmy chcieli, musimy czynić tak, jak możemy".
Wybrałam cytat.
I am submitting my work to the fun "Crafts and proverbs or... 2". In September you can choose from::
1) Quote - "Your passion is waiting for the courage to catch up." - Isabelle Lafleche.
2) Proverb - "If we cannot do as we would, we must do as we can".
I chose quote.
Zapraszam do obejrzenia zdjęć swetra, który niedawno skończyłam. Wykonałam go z włóczki Super Perle - Kartopu na drutach 2,5 mm.
I invite you to see photos of the sweater I recently finished. I made it from Super Perle - Kartop yarn on 2.5 mm needles.
Pracę zgłaszam do zabawy "Rękodzieło i przysłowia albo...2" . W sierpniu do wyboru były:
1) Przysłowie - "Lepiej dzień pomyśleć, niż cały tydzień bezcelowo pracować".
2) Cytat - "Kochaj to, co robisz i rob to, co kochasz. Pasja jest kluczem otwierającym drzwi do radości i dostatku" - David Cuschieri.
Wybrałam cytat.
I am submitting my work to the fun "Crafts and proverbs or... 2". In August, the choices were:
1) Proverb - "It's better to think for a day than to work aimlessly all week.
2) Quote - "Love what you do and do what you love. Passion is the key that opens the door to joy and prosperity" - David Cuschieri.
I chose poverb.
Zapraszam również do postów z pocztówką - tutaj oraz postcard journal - tutaj.
I also invite you to my posts with postcard - here and postcard journal - here.